|
Home
|
|
Written by Ali Eteraz
|
|
Sunday, 15 January 2006 |
|
The story of Qismet is an antidote to fairy tales such as "Sleeping Beauty" in which only the marriageable suitor can give a young woman life. In older versions of "Sleeping Beauty," Beauty lies limp and voluptuous in a death-like sleep as her prospective suitors rape her in turn. Only the rape of the properly marriageable suitor can fill her with life. The image of the passive feminine being given life by the active masculine is common enough across cultures. I'd like to make some bitterly humorous, yet somehow appropriate, wild thematic associations. Beauty's story reminds me of needlessly sexist interpretations of the Qur'anic tablet and pen in which the woman is a pure, feminine, receptive tablet waiting for the man's masculine pen of life to write on her. How much that is like Rolf's words to Liesel in their romantic duet from "The Sound of Music": "You wait little girl on an empty stage for fate to turn a light on. Your life little girl is an empty page that men will want to write on." "To write on....." Liesl repeats dreamily. If we have learned anything from "The Sound of Music," shouldn't we understand danger of this sort of romanticism since Rolf turns out to be a Nazi? --Laury Silvers
Qismet - A Short Story by Ali Eteraz Qismet's childhood was spent on the beach. Every afternoon a herd of the village's children descended upon the soft white beach with their buckets, buried each other in the sand, ran in and out of the water like lemmings, and built sandcastles with high walls and fat towers. They carved pillars mimicking the marble pillars of the Greeks; made defensive moats around their fortresses; and the more architectural ones fortified the structures with large stones and plastic. Once the castles would be complete each group of children would remain within the territorial limits of the castle, protectively encircling their structure, jealously guarding from the vandalism of the other groups. Sometimes competing factions launched harmless objects at each other's castle but usually the fortifications were enough to withstand the attack. At any given afternoon more than eight or ten groups of children dotted the beach with various children rummaging over, inside and around each castle. Each afternoon a community of castles arose only to be washed out by the high-tide that struck after sunset. Write Comment (0 Comments) |
|
Last Updated ( Monday, 06 February 2006 )
|
Read more...
|
|
|
Written by Kecia Ali
|
|
Wednesday, 28 December 2005 |
|
SEX AND SEXUALITY: DEALING EFFECTIVELY WITH ISLAMIC DOUBLE STANDARDS By Kecia Ali
Popular discussions of women in Islam, among both Muslims and non-Muslims, often focus on the not very precise concept of “women’s status,” while more scholarly discussions usually revolve around “gender.” The latter is useful for analytic purposes, since it allows for the idea that appropriate male and female roles are socially constructed and not the result of an unchanging nature. Really, though, “women” and “gender” often serve as proxies for the real subject of debate: sex and sexuality.
Write Comment (0 Comments) |
|
Last Updated ( Wednesday, 28 December 2005 )
|
Read more...
|
|
|
Written by Robert Doto
|
|
Friday, 16 December 2005 |
|
BEWARE THE HAND THAT GUIDES YOU: Manipulation through translation by Robert Doto In this article I will be discussing the unique situation the non-Arabic speaking convert faces when having to rely on agenda-motivated (read: misogynistic, elitist, sexually-oppressive) translations of the Qur’an. These translations, intended as a guide by which the convert is lead through a seemingly hidden world, are infected with moral, ethical, and cultural prejudices disguised as literality. It is my belief that one of the key hindrances for the non-Arabic speaker is the dependence on such translations for guidance, and that without an appreciation of the multifaceted and rhizomic nature of language, and by not openly challenging the purveyors of such translations, a person continues to be subject to a most subtle and effective manipulation. Note: This article is contesting specific instances of bias found in translations of the Qur’an, and not the Arabic Qur’an itself. That endeavor is between a person and God. The art is "Palimpsest Test Corrected" by Terry Maker Write Comment (0 Comments) |
|
Last Updated ( Thursday, 22 December 2005 )
|
Read more...
|
|
| | << Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>
| | Results 9 - 12 of 15 | |
|
Community Works
 Muslim communities working to create a beautiful example and a more beautiful world. Community Projects NEED YOUR HELP and CAN HELP YOU Baitul Salaam a muslim-run shelter for victims of domestic violence needs donations. Click here to see how to donate money, resources, or time.
Food Bank
ProgressiveIslam.Org
would like to suggest that you
consider giving Ramadan charity to Second Harvest, the national
food-bank for the poor, or to your local food-bank.
Second
Harvest has a local food bank finder on their front page if you need help or want to contribute locally.
We are building a Community Portal
Resource Page in the Women's Health Project. Please tell us about services in your community.
|